הר פוג'י, יפן
הר פוג'י, או פוג'י סן, מכונה לעתים קרובות - ובטעות - ההר הקדוש ביותר ביפן. אמנם אין דבר כזה הר 'קדוש ביותר' ביפן (או העולם לצורך העניין), אך פוג'י התפרסם כסמל לאומי מכיוון שהוא הפסגה הגבוהה ביותר במדינה בגובה 12,388 מטר, הוא אחד קונוסי הר הגעש המושלמים ביותר שקיימים, והוא נראה לעין (בימים בהירים נדירים) מהעיר טוקיו, במרחק 60 ק"מ בלבד משם.
צעיר בהרבה מרוב ההרים היפניים, פוג'י החל להתרומם רק לפני 25,000 שנה וקיבל את צורתו הכללית בשנת 8000 לפני הספירה. ההר ממוקם באזור מאוכלס בצפיפות מתקופת האבן, ופעיל לעתים קרובות מאז התפרצותו האחרונה ב -1707, והרכש מיתוס עתיק ועצום של מיתוסים בנוגע למקורותיו האלוהיים, לאלוהויות התושבים וכוחותיו הרוחניים. הפסגה הגואה הוערכה כביתו של אל האש, לימים מגוריה של אלת שינטו של עצים זורמים, ומאז התקופות הבודהיסטית, משכנו של דייניצ'י ניוראי, בודהה של החוכמה המאירה. על פי מיתוסים מוקדמים של שוגנדו, ההר טיפס לראשונה על ידי חכם הקוסמים אן נו גיוג'ה בסביבות 700 לספירה, אך סביר יותר להניח כי העליות הראשונות החלו במאות ה -12 או ה -13. החל מהמאה ה -15 ואילך הפך פוג'י ליעד עלייה לרגל. נשים לא הורשו להרחיב את ההר עד לשיקום מייג'י (1868) אך כיום כמעט מחצית מ -400,000 המטפסים בשנה הן נשים. בעוד ההר מטפס לאורך כל השנה, 'עונת הטיפוס הרשמית' היא בין התאריכים 1 ביולי עד 31. באוגוסט. במהלך תקופה זו, תיירים ומטיילים בסוף השבוע הם רבים ממספר העולים לרגל ושבילי ההרים זרועים בעצב אשפה. לא משנה מה מזג האוויר או מראה השיא, לטפס על ההר הקדוש הזה בעקבות מיליוני עולי רגל קודמים, זה לנצל שדה של דבקות וקדושה גדולה.
חוקרים מתווכחים על מקור שם ההר. שני טיעונים שנשמעים לרוב הם שהשם פוג'י נגזר משפת (1) שפת העם השמאניסטי איינו בצפון האי הוקאידו, ופירושו אישה זקנה של אלוהות האש, ו- (2) הוא פרשנות יפנית עדכנית יותר, המתוארכת מתקופת הייאן של המאה 9-10 לעולם לא מת. מנקודת מבט Ainu, הוצ'י פירושו "אישה זקנה, ועם זאת דיאטית". לעיתים קרובות מכנים אותה בהקשר של אלת האש. אבל, אין שום משמעות ישירה של אש פוג'י or הוצ'י. המילה הוצ'י מופיע לעתים קרובות כ קוף הוצ'י קמוי (אש-אשה-אל). המשמעות הנפוצה של "חיי נצח" היא הצגה אינטרפרציה של השפה היפנית. שתי ההברות fu ו שי מגיעים מהגיית קאנג'י סינית, שמשמעותם "לא, לעולם" ו"מת, מוות ", בהתאמה. לָכֵן, פו-שי יכול להיות 'לעולם לא מת או אין מוות'. פו-שי אינה מילה יפנית מקורית. זו מילה שאולה מסינית. אם מקבלים את זה שהצליל היה קיים לפני אותיות, פו-שי צליל לא היה קיים ביפנית מקורית אך הושאל יחד עם דמויות הקאנג'י.
הר פוג'י מטוקיו
ציור של הר. פוג'י מאת אוטגאווה הירושיג (1797-1858)